logo

资讯中心

 

未来我们的城市将会如何变化?

发布者:管理员    点击次数:8707    时间:2021-10-30



WATG对印度尼西亚新区未来的展望

WATG’s vision for a new town development in Indonesia



虽然现在去评判这次疫情对于城市空间规划的影响未免有些过早,但不可否认的是,过去这18个月鼓励了所有人重新考虑我们与生活、工作和娱乐场所的外观、感受及功能之间的关系。2022年会是充满变化的一年吗?我们邀请到了城市规划及建筑大师共同分享对于未来城市发展的预测,从对心理健康的强调到单一用途区域划分的终止,再到家庭模式的演变等等。 

While it’s still too early to sense the pandemic’s permanent impact on our urban spaces, there is no denying that the past eighteen months has encouraged everyone to reconsider their relationship with the look, feel and function of the places we live, work and play. Could 2022 be the year we see real change? Our master planning and landscape architects share their predictions for the future of our cities, from greater emphasis on mental health to the end of single-use zoning, the evolution of the home, and more.




#01

是时候向休斯顿学习了 

 Learning from Houston… finally.


位于德克萨斯州的休斯顿是美国少数几个没有传统土地使用法和严格分区的城市之一。虽然建筑法规仍适用,但在美国乃至全世界大多数城市鲜明的 “单一用途分区”现象,在休斯顿几乎完全见不到。因此,随着时间的推移,许多最初只为单一目的而建的居所都已形成了充满活力的混合用途社区。像Montrose这样的社区允许酒吧、咖啡馆和理发店在过去建造的独户住宅内同时经营。此类条件下产生的活力、灵活性和创造性,在某种意义上也是我们希望新冠肺炎疫情的影响能为世界上其他城市所带来的新事物。我猜想,此次疫情将对分区和发展法规的重新评估带来长期的影响。例如,我们如何定义 “好城市”,以及如何确保它们能够在适当的监管下发展。

Houston, Texas, is one of the few cities in the US without a strong zoning and land use law tradition. Building codes apply, of course, but the “single-use zoning” so evident in most US cities and in many others around the world is almost entirely absent. As a result, vibrant, mixed-use neighbourhoods have developed over time in many places that were originally built for a single purpose. Neighbourhoods like Montrose permit bars, coffee shops, and hairdressers to operate in former single-family homes. The resulting vibrancy, flexibility, and inventiveness is what COVID will – hopefully – bring to other cities around the world.

A reassessment of zoning and development regulations overall is what I predict will be the longer-term impact of the pandemic: how we define the “Good City” and how to ensure it can be developed in appropriate regulatory environments.


—Chris Panfil,副总裁兼城市规划及设计总监

—Chris Panfil, Vice President and Director of Planning and Urban Design




#02

将自然与人类紧密相连

Stronger connections between nature and humankind


对我而言,这一切都和城市设计与改善居住者的心理健康密不可分。我们与心理学家Dr Audrey Tang在这方面合作了很多年。这两者间的联系正变得越发紧密,尤其在城市,因为我们正试图阻止自己经历一场心理疾病的散播。

For me, it’s all about the connection between urban design and improving mental health. We have been working with a specialist, psychologist Dr Audrey Tang, on this for a number of years now. This bond will only become stronger, especially in cities, as we try to stem the pandemic of ill mental health that our species is currently weathering.


—John Goldwyn CMLI, 高级副总裁兼规划及景观设计总监

—John Goldwyn CMLI, Senior Vice President and Director of Planning and Landscape



#03

对于开放空间的逐渐认可,尤其是在家中

Increased appreciation of space and open spaces, especially at home


城市公寓的空间正在变得越来越小:迷你厨房、减少的浴室、迷你存储空间加上几乎不再存在的阳台。当我们重新审视在家中度过的时光以及与室内外空间的关系,不难发现自己正从对于空间的节省转向对于空间的灵活运用。我们开始尝试合并小空间以创造更大的住宅,并重新规划阳台和储藏室。

Urban apartments are becoming smaller and smaller: kitchenettes, fewer bathrooms, minimal storage, and almost definitely no balcony. As we reevaluate the hours spent at home, and our relationship with space both indoors and out, this narrative is shifting from saving space to making it more flexible. Allowing units to be combined to create larger homes, and bringing back the balcony and storage room, will be in.


从户外空间来说,我们也看到了类似的趋势。由此可见开放空间的重要性,尤其当人们不想或无法走得太远时。新加坡在这方面做得很好,那里的公园和开放空间存在于各类场景中,包括各个独立社区内。

Outside, we’re seeing similar trends. We have seen just how important open spaces are, especially when people do not want to venture too far or are not permitted from doing so. Singapore does a great job at this where parks and open spaces are at every level/hierarchy, including individual communities.


这两种趋势都不是前所未有的,但我相信他们会逐渐影响:

Neither of these trends are particularly new, but I do believe they will lead to:

1

城市对于“家”这一概念的转变,无论从人口数量还是家庭类型来说;

A shift in the idea of a ‘home’ in a city, irrespective of the demographic/family type


2

人们对于城市中的开放空间和其使用性的重视度将会日益增长。

Even more importance placed on open spaces and their treatment within cities.

—Sindhuja Mahapatra, 协同人兼项目规划师

—Sindhuja Mahapatra, Associate and Project Planner